jueves

Je T'attends: tardes de dulces


Hace poco más de un mes abrió uno de esos rincones en Barcelona en los que poder pasar la tarde sin prisas, charlando y tomando el café acompañado de algún dulce pastel o pasta. 
¡Se trata de Je T'attends! Está en la calle Aribau 177. Si vais, será fácil reconocerlo! Llama la atención a cualquier persona que pase por delante.
Es el lugar perfecto para hacer reuniones de amigas explicando batallitas y pasando las horas entre lanas, hilos y agujas.
Me encantan su croissants, sus tartas de chocolate y fresas, sus quische y bocadillitos de queso y bacon con pasas.
Además, adviento se acerca, así que encontraréis mi calendario de adviento entre pastel y pastel ^__^.
Sólo hay dos puntos de venta en Barcelona donde comprarlo, uno es Je T'attends y el otro es Mà a mà.
Acaban de abrir y tienen un montón de ideas y propuestas para llevar a cabo. Estad atentos a su Facebook para estar al día y no dejéis de seguir su Instagram si os apasionan las fotos de comidas.


If you are comming to Barcelona and you'd like to take a break, you must go to Je T'attends, in 177, Aribau Street. It's a really cute and cozy cafe for the tea time, eating some of its yummy cakes and croissants and just spending the time planning your TO DO & GO LIST during your Barcelona stay.
Oh! And if your are comming before Christmas, you can purchase my Magic Advent Calendar there! (also in Mà a mà).
Don't forget to visit Je T'attends' Facebook page and yummy food pictures in its Instagram!



Estoy super feliz por la aparición del Calendario de Adviento en Etsy Finds, de los super bonitos Treasuries y por haber salido en el capítulo de Bestiari Il·lustrat del canal 33 de esta semana (minuto 14, aprox) con Alicia, Ari y Laura!

Por cierto! En una semana llega el Festivalet!! Qué ganas tengo de que llegue! Es una buena oportunidad de desvirtualizarnos, así que si los días 3 y 4 andáis por Barcelona, visitadme! yo no me moveré de mi tenderete desde las 11h hasta las 20h!!! 
Aprovechando estos días tan costureros, el blog de El Costurero Magazine está sorteando una máquina de coser Alfa! Sólo tenéis que dejar un comentario en el post!


Oh! thank you so much for the treasuries and for the Etsy Finds Advent Calendar feature!
I'd like to write about the best Barcelona craft fair ever! Festivalet! It will take place on 3th and 4th December, If you are comming to Barcelona in those days, I hope you go there, come to my stand and say hello!
Don't forget to take part in this Alfa sewing Machine Giveaway in Costurero Magazine blog!


lunes

Felices Fines de Semana


Sábado por la mañana no me quise perder el taller de Ganchillo XXL de Gloria Fontseca en organizado por Duduá
La verdad es que nunca me hubiera imaginado que sería como volver a empezar una técnica nueva!
Compartí mesa con gente genial como Ameskeria, Anna Rovira, Teje y Maneje, 3 deseos y medio, La peixera de la nena y Rollito así. Algunas de ellas ya han publicado sus fotos sobre el taller!

Last saturday I spent all morning in XXL Crochet workshop by Gloria Fontseca in Duduá. It's like begining to learn a new technique!


Domingo pasé la tarde por primera vez con las Abuelitas Modernas
Te y pastel de chocolate (ya conocéis mi gran pasión por los pasteles...) para acompañar la lana y las agujas junto con Raquel, Ingrid (un día más) y conocer, por fin a Zita, Neus, Elena, Jess, Sara, Loly, Lola y las otras 9 abuelitas! ¡Nos vemos en la próxima!
 ¡De momento, podéis ver fotitos de la quedada en los blogs de Raquel, Zita y Elena!

This was my first afternoon with Modern Grannies. Tea with chocolate cake (you know hoy much I love them! yummy!), wool and crochet hook! That's all I need to spend some hour happyly with  RaquelIngrid (one mre day) and to finally meet ZitaNeusElenaJessSaraLolyLola and 9 other modern grannies! See you next time! 
More pictures here, here and here!


Pasé la mañana de domingo haciendo algunos ornamentos navideños. ¡Este año, vestiré la casa de pompones! Así que cogí los la máquina de hacer pompones como esta y el librito japonés de mascotas pompón que compré en Kuapa Lumpur el año pasado y empecé a pomponear!

I spent all sunday morning making some Christmas ornaments. ¡I'll decorate all home with lots of pompons! So I use this pompon maker and this pompon mascots japanese book that I bought in Kuala Lumpur last year.

Have a nice week!

viernes

Las bravas del viernes: Bar Calders


¡Vuelven las #bravasdelviernes!
No me había olvidado de ellas, simplemente, durante estos meses de calor, unas bravas no es de lo que más nos apetece comer. ¡Pero aquí están de nuevo!
Estas son del Bar Calders, al que fuimos por primera vez hace un par de semanas. Las bravas son de lo más curiosas y el lugar es muy recomendable. Pediros lo que queráis, en especial una de las pizzetas.
Están en la calle Parlament número 25, aquí.
¡Nos vemos la semana que viene!


Las #bravasdelviernes are back!
I missed them a lot, but in summer time I don't feel like eating bravas... but here are again!
This ones are from Bar Calders, where we went two week ano for the first time. The bravas are so different and the place is perfect for eating and discovering how young people frome Barcelona are.
It's in Parlament street 25, here.
¡See you next week!

martes

Cafés en Islandia


Si algo tenemos que envidiar a Islandia son los cafés. Rincones en los que, ahora que hace frío, puedes refugiarte y pasar las horas. No hay pueblecito que no tenga un café confortable.
¡Aquí van unos cuantos que se cruzaron en mi camino! 
·⏑·
What I liked the most from Iceland was the cafes I found through my way. Little and cozy corners where staying in and spending time making crafts, talking or just relaxing. 
¡Here are some of them! 

(Está en Reykjavik y ya os he hablado de él aquí/ Reykjavik Cafe. I talked about it here

(Está en Akureyri y os hablé de él en el post sobre Yarnbombing/ It's in Akureyri and I talked about it in this Yarnbombing post
Este café pertenece a este bonito bistro del encantador pueblo de  Seyðisfjörður / This coffe is from this cozy cafe placed in the charming town Seyðisfjörður
Este café está en la calle principal de Reykjavik y es parada obligada, no sólo para tomar el café en una pausa, sinó para tomar una copa por la noche, escuchando buena música en directo.
It's placed in the Reykjavik main street. It's a must go place, not only for having a break, but taking a drink at night listening good live music aswell!

Está en Reykjavik y también os hablé de él aquí
I talked about it here too!

Este salón de te está en Glaumbaer y os hablé de él en este post sobre Granjas Islandesas.
This tea room is placed in Glaumbaer and I talk about it in this posts about Iceland farm.


Por cierto! Este mes es Movember!
Los espejitos bigotudos viajaron a Amsterdam para participar en la tienda pop up bigotuda de acción solidaria Movember (Durante este mes se reivindica la lucha contra en cáncer de próstata). 
¡Allí estaban los espejitos, expuestos en la vitrina! Aquí podéis ver algunas fotos del evento. 

Ai! ¡Y también estoy emocionada de la super acogida que ha tenido el calendario de adviento!
Muchísimas gracias a todos! Ya hay unos cuantos repartidos por Australia, Francia, Japón y Alemania! ¡Pronto habrá alguno más en Barcelona, ya os avisaré!


oh! 
¡ we are in Movember month!
My mr moustache pocket mirror travelled to Amsterdam to take part into Movember a pop up store
(Movember is responsible for the sprouting of moustaches on men’s faces around the world. The aim of which is to raise vital funds and awareness for men’s health, specifically prostate cancer and depression in men. In the Netherlands all money raised will benefit prostate cancer research at the Dutch Cancer Institute - Antoni van Leeuwenhoek Hospital (NKI-AVL) directly. 

Oh! And Thank yo so much for all likes and comments about the advent calendar! I'm so glad!
Some of them, are travelling to Germany, France, Australia and Japan! You will also find it in some Barcelona shops too (I'll let you know)